【核舟记原文及翻译朗诵】《核舟记》是明代文学家魏学洢所写的一篇散文,文章生动地描述了一件雕刻精美的核雕作品——“核舟”,并通过对舟上人物、景物的细致刻画,展现了古代工匠高超的艺术技艺和作者对艺术之美的赞叹。
一、原文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望也。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背;鲁直左手执卷末,右手指画,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐于衣褶中。
舟尾横卧一楫,楫左右舟子二人,居右者椎髻仰面,左手扶轼,右手计其楫;居左者右手执蒲葵扇,左手揖右,若啸呼状。其人视端容寂,若听茶声然。
船头尾之间,长曾不盈寸,而雕刻之工,神乎其技矣!
二、翻译
明朝有一位技艺精湛的人,名叫王叔远,他能够用直径一寸左右的木头,雕刻出宫殿、器物、人物,甚至鸟兽、树木和石头,没有一样不是根据材料的天然形状进行雕刻,每一件都栩栩如生,形态各异。他曾送给我一个核雕的小船,上面雕刻的是苏轼泛舟赤壁的情景。
这艘船从头到尾大约有八分多长,高度大约像两个黄米粒那么高。中间高起的部分是船舱,上面覆盖着箬叶做的篷子。旁边开了八扇小窗户,左右各四扇。打开窗户可以看到雕刻的栏杆相对而立。关上窗户后,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,并用石青涂染。
船头坐着三个人,中间戴着高帽子、胡须较多的是苏轼,佛印坐在右边,鲁直坐在左边。苏轼和鲁直一起看一本书。苏轼右手拿着书的前端,左手扶着鲁直的背;鲁直左手拿着书的末端,右手手指在书上比划,好像在说话。苏轼露出右脚,鲁直露出左脚,各自微微侧身,他们的膝盖相互靠近,都被衣服的褶皱遮住了。
船尾横放着一支桨,桨的两侧各有一个船夫。右边的船夫梳着椎形发髻,仰着脸,左手扶着船边,右手数着桨;左边的船夫右手拿着蒲葵扇,左手作揖向右,好像在呼喊的样子。那个人神情专注,仿佛在倾听茶水的声音。
从船头到船尾,长度不到一寸,但雕刻的技艺真是达到了出神入化的境界!
三、朗诵建议
朗诵《核舟记》时,应注意以下几点:
1. 语气舒缓:文章描绘细腻,应以平缓、温和的语气朗读,突出文字中的画面感。
2. 节奏分明:适当停顿,尤其是描写人物动作、细节的地方,增强语言的表现力。
3. 情感投入:通过声音的变化表达对艺术之美的欣赏与赞叹。
4. 注重韵律:文章虽为文言,但句式整齐,朗读时要注意句子的节奏与韵律。
四、结语
《核舟记》不仅是一篇优美的文言文,更是一幅立体的艺术画卷。它让我们看到了古人对生活的热爱、对技艺的追求,以及对自然与人文的深刻理解。通过朗诵,我们不仅能感受到文字之美,更能体会到中华传统文化的独特魅力。