【美国国歌歌词】《美国国歌》的正式名称是《星条旗永不落》(The Star-Spangled Banner),它由弗朗西斯·斯科特·基(Francis Scott Key)于1814年创作,当时他目睹了英美战争中巴尔的摩的麦克亨利要塞在英国舰队轰炸后依然屹立不倒。这首歌后来成为美国的官方国歌,于1931年由时任总统赫伯特·胡佛签署法案正式确立。
以下是对《星条旗永不落》歌词内容的总结,并以表格形式呈现其主要段落与含义。
一、歌词总结
《星条旗永不落》共有四段,每段四句,表达了对国家的忠诚与希望。歌词描绘了战斗的激烈、国旗的坚韧以及对自由的向往。虽然最初是为了纪念一次军事胜利,但如今它已成为美国精神的象征。
二、歌词内容表格
段落 | 原文(英文) | 中文翻译 | 含义简述 |
第一段 | Oh, say can you see, by the dawn's early light, What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming, Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight, O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming? | 哦,你可看见,在黎明的微光中, 那在暮色最后的光辉中我们自豪地欢呼的, 那宽广的条纹和明亮的星星, 在危险的战斗中,高高飘扬在我们的城墙上? | 描绘了战斗结束时的情景,强调国旗在战火中仍然屹立。 |
第二段 | And the rockets' red glare, the bombs bursting in air, Gave proof through the night that our flag was still there. Oh, say does that star-spangled banner yet wave O'er the land of the free and the home of the brave? | 火箭的红光,炸弹在空中爆炸, 证明在黑夜中我们的旗帜依然飘扬。 哦,你说那星条旗是否还在飘扬, 在自由的土地和勇敢的人们的家园上? | 表达了对国旗在战火中依旧高高飘扬的信念。 |
第三段 | Oh, thus be it ever, when freemen shall stand Between their loved home and the war's desolation! BLESS THE U.S.A.! My country, 'tis of thee, Sweet land of liberty, of thee I sing. | 哦,愿如此永远,当自由人站在 他们心爱的家园与战争的荒芜之间! 祝福美国!我的祖国,我为你歌唱, 甜蜜的土地,自由之地,我为你歌唱。 | 表达了对自由和国家的热爱与忠诚。 |
第四段 | Land of the free and the home of the brave! Land of the free and the home of the brave! | 自由的土地,勇敢者的家园! 自由的土地,勇敢者的家园! | 重复强调国家的精神与尊严。 |
三、结语
《星条旗永不落》不仅是美国的国歌,更是国家历史与精神的象征。它用简洁而有力的语言,展现了美国人对自由、勇气和国家的深厚情感。尽管歌词较为庄重,但在各种正式场合中,它依然是表达爱国情怀的重要方式。
以上就是【美国国歌歌词】相关内容,希望对您有所帮助。