【空山新雨后全诗原文翻译】唐代诗人王维的《山居秋暝》是一首描绘秋日山林景色的名篇,其中“空山新雨后”是诗的开头句,意境清幽,画面感极强。本文将对这首诗进行原文、翻译及,并以表格形式呈现关键信息。
一、原文与翻译
原文:
> 空山新雨后,天气晚来秋。
> 明月松间照,清泉石上流。
> 竹喧归浣女,莲动下渔舟。
> 随意春芳歇,王孙自可留。
翻译:
在空旷的山中刚刚下过一场雨,傍晚时分,秋天的气息渐渐袭来。
明月洒落在松林之间,清澈的泉水在石头上缓缓流淌。
竹林里传来喧闹声,是洗衣归来的女子们;
荷叶轻轻摇动,原来是渔船顺水而下。
春天的花儿已经凋谢,但这里的景色依然让人留恋,
贵族子弟也可以在这里安身。
二、
这首诗通过描绘雨后山林的清新景象,表达了诗人对自然美景的喜爱和隐逸生活的向往。诗中运用了多种自然意象,如“明月”、“清泉”、“竹林”、“莲动”等,营造出一种宁静、恬淡的意境,展现了王维山水诗的典型风格。
三、关键信息表格
项目 | 内容 |
诗名 | 山居秋暝(“空山新雨后”为开篇) |
作者 | 王维(唐代著名诗人、画家) |
创作背景 | 诗人隐居终南山时所作,反映其对自然与隐逸生活的热爱 |
主题思想 | 表达对自然美景的赞美,以及对远离尘嚣、归隐山林生活的向往 |
意象分析 | 明月、清泉、竹林、莲动、浣女、渔舟等,构成一幅和谐自然的画面 |
艺术特色 | 语言简练,意境深远,画面感强,体现王维“诗中有画”的艺术风格 |
名句赏析 | “明月松间照,清泉石上流”——动静结合,情景交融,极具画面美感 |
翻译要点 | 保留原诗意境,注重自然景物的描写与情感表达 |
四、结语
《山居秋暝》不仅是一首写景诗,更是一首抒情诗,体现了王维对自然的热爱与对理想生活的追求。通过“空山新雨后”的意境,诗人传达出一种超脱世俗、回归自然的心境,值得细细品味。
以上就是【空山新雨后全诗原文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。