首页 > 百科知识 > 精选范文 >

初二语文上册文言课文翻译:《记承天寺夜游》

更新时间:发布时间:

问题描述:

初二语文上册文言课文翻译:《记承天寺夜游》急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 20:01:10

初二语文上册文言课文翻译:《记承天寺夜游》】《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼所写的一篇散文,收录于初中语文教材中。文章以简洁的语言描绘了作者在月夜独自漫步、与友人共赏清景的情景,表达了作者豁达乐观的心境和对自然之美的感悟。

原文:

元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。

庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

现代汉语翻译:

元丰六年十月十二日的夜晚,我刚脱下衣服准备睡觉,忽然看见月光洒进了房间,心情顿时变得愉快起来,便高兴地起身出门。想到没有人可以一起分享这份快乐,于是就去承天寺找张怀民。没想到他也还没有睡,我们便一起在庭院里散步。

庭院中的地面好像被清澈的水覆盖着,水中的水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树呢?只是像我们这样清闲的人不多罢了。

赏析与理解:

这篇文章虽短,却意境深远。苏轼在被贬黄州期间,心境虽有孤寂之感,但他并未沉沦,而是从自然中寻找慰藉。文中“庭下如积水空明”一句,运用比喻手法,将月光下的庭院比作清澈的水面,生动形象,富有画面感。

“但少闲人如吾两人者耳”一句,表面看似平淡,实则蕴含深意。它既表达了作者对月夜美景的欣赏,也透露出他身处逆境却不失豁达的情怀。这种在困境中依然保持乐观、珍惜当下的心态,正是这篇小品文的精髓所在。

学习建议:

1. 积累文言词汇:如“户”、“欣然”、“相与”、“空明”等,有助于提高文言阅读能力。

2. 体会情感表达:通过分析作者的心理变化,理解其在逆境中的心态调整。

3. 仿写练习:尝试用简洁的语言描写一个夜晚的场景,感受古人写景抒情的艺术手法。

结语:

《记承天寺夜游》不仅是一篇优美的散文,更是一段心灵的旅程。它告诉我们,在人生的低谷中,只要心中有光,便能发现生活中的美好。希望同学们在学习这篇课文时,不仅能掌握文言知识,更能从中获得精神上的启发。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。