首页 > 百科知识 > 精选范文 >

下途归石门旧居原文、翻译及赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

下途归石门旧居原文、翻译及赏析急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 23:09:36

下途归石门旧居原文、翻译及赏析】《下途归石门旧居》是唐代诗人李白的一首抒情诗,描绘了诗人从旅途返回故乡石门旧居时的所见所感。全诗情感真挚,语言简练,展现了诗人对故土的深情与对过往岁月的追忆。

原文:

下途归石门旧居

我本楚狂人,凤歌笑孔丘。

一生傲岸苦不谐,恩疏媒劳志多乖。

严陵高揖辞天子,万古云霄一羽毛。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩竞秀,万壑争流。

树森森而蔽日,泉冷冷以鸣秋。

我心久矣,此中真意,欲辨已忘言。

翻译:

我原本是个楚地的狂士,曾用凤凰的歌声嘲笑孔子。

一生高傲不屈,却始终难以融入世俗,朋友疏远,机会也常被错过。

像严陵那样,高高地向天子辞别,成为千古传颂的高士。

我想借着这梦境,飞越吴越之地,一夜之间便到了镜湖边。

湖中的月亮映照着我的身影,送我来到剡溪。

谢灵运曾经居住的地方如今还在,清澈的水面回荡着猿猴的啼叫。

我穿着谢公的木屐,登上直入云霄的山径。

半山腰看见了太阳升起,空中传来天鸡的鸣叫。

千山竞相秀美,万谷争相奔流。

树木茂密遮住了阳光,泉水潺潺发出秋天的声响。

我的心早已沉醉在这美景之中,其中的真意,想要表达却已忘言。

赏析:

这首诗虽题为“下途归石门旧居”,但内容并非单纯描写返乡之路,而是通过回忆与想象,展现了一种超脱尘世、追求精神自由的理想境界。诗中多次提到“谢公”、“严陵”等历史人物,表达了诗人对古代隐士的敬仰之情,同时也反映了他对现实社会的不满与逃避。

诗的结构上,从“我本楚狂人”开始,奠定了全诗豪放不羁的基调;中间部分通过对自然景色的描写,营造出一种空灵缥缈的意境;结尾处“我心久矣,此中真意,欲辨已忘言”则点明了诗人内心的宁静与满足,表现出一种返璞归真的哲思。

整首诗语言优美,意境深远,不仅体现了李白诗歌一贯的浪漫主义风格,也蕴含着他对人生、自然和理想的深刻思考。

结语:

《下途归石门旧居》虽非李白最著名的作品,却以其独特的艺术魅力和深邃的思想内涵,成为后人吟诵的经典。它不仅是对故乡的怀念,更是对理想人生的追寻,是一曲心灵的归乡之旅。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。