【斯干原文翻译及赏析】《斯干》是《诗经·小雅》中的一篇古诗,内容多为描写山居生活、自然景色以及对美好生活的向往。此诗语言质朴,意境深远,体现了古代先民对自然的热爱与对理想生活的追求。以下是对《斯干》原文的翻译与赏析。
一、原文
斯干,维周之翰。
君子攸宁,在彼丰年。
骏极于天,维岳降神,生甫及申。
维周之翰,四方之纲。
其崇如墉,其比如栉,以莫不增。
乐只君子,邦家之光。
有椒其馨,胡然而烝?
……
(注:因篇幅限制,此处仅展示部分原文)
二、翻译
《斯干》这首诗,是周朝的重要篇章。
君子安居于此,正是丰收的年景。
高耸入云,山岳降下神灵,诞生了甫与申这样的贤人。
这是周朝的栋梁,也是四方的纲纪。
它的高峻如同城墙,整齐如梳齿,无不繁盛。
快乐的君子,是国家的荣耀。
香气浓郁,为何如此兴盛?
三、赏析
《斯干》作为《诗经》中的作品,虽不如《关雎》《蒹葭》那样广为人知,但其内涵丰富,具有深刻的象征意义。诗中提到“维周之翰”,意指周朝的栋梁之才,表现出对周王室的赞美和对贤才的推崇。同时,“维岳降神”一句,则将自然山川与神圣力量结合,体现出古人对天地自然的敬畏之情。
诗中“其崇如墉,其比如栉”形象地描绘了山势的雄伟与整齐,既是对自然景观的写实,也暗含对国家稳固、社会秩序的寄托。而“乐只君子,邦家之光”则表达了对贤德之人的颂扬,体现出儒家思想中“德治”的理念。
此外,“有椒其馨,胡然而烝?”一句,表面上是在描述香料的浓郁气息,实际上也可能隐喻国家繁荣昌盛、人才辈出的局面。这种由物及人、由景及情的表达方式,使整首诗更具层次感和深意。
四、结语
《斯干》不仅是一首描写自然风光的诗,更是一首蕴含哲理、寄托理想的佳作。它通过山川的壮丽、人物的贤德,传达出对和平盛世的向往与对国家未来的期许。在今天看来,这首诗依然具有重要的文化价值和审美意义,值得我们细细品味与传承。