首页 > 百科知识 > 精选范文 >

斯干原文翻译及赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

斯干原文翻译及赏析,急!求解答,求别无视我!

最佳答案

推荐答案

2025-08-02 09:36:35

斯干原文翻译及赏析】《斯干》是《诗经·小雅》中的一篇古诗,内容多为描写山居生活、自然景色以及对美好生活的向往。此诗语言质朴,意境深远,体现了古代先民对自然的热爱与对理想生活的追求。以下是对《斯干》原文的翻译与赏析。

一、原文

斯干,维周之翰。

君子攸宁,在彼丰年。

骏极于天,维岳降神,生甫及申。

维周之翰,四方之纲。

其崇如墉,其比如栉,以莫不增。

乐只君子,邦家之光。

有椒其馨,胡然而烝?

……

(注:因篇幅限制,此处仅展示部分原文)

二、翻译

《斯干》这首诗,是周朝的重要篇章。

君子安居于此,正是丰收的年景。

高耸入云,山岳降下神灵,诞生了甫与申这样的贤人。

这是周朝的栋梁,也是四方的纲纪。

它的高峻如同城墙,整齐如梳齿,无不繁盛。

快乐的君子,是国家的荣耀。

香气浓郁,为何如此兴盛?

三、赏析

《斯干》作为《诗经》中的作品,虽不如《关雎》《蒹葭》那样广为人知,但其内涵丰富,具有深刻的象征意义。诗中提到“维周之翰”,意指周朝的栋梁之才,表现出对周王室的赞美和对贤才的推崇。同时,“维岳降神”一句,则将自然山川与神圣力量结合,体现出古人对天地自然的敬畏之情。

诗中“其崇如墉,其比如栉”形象地描绘了山势的雄伟与整齐,既是对自然景观的写实,也暗含对国家稳固、社会秩序的寄托。而“乐只君子,邦家之光”则表达了对贤德之人的颂扬,体现出儒家思想中“德治”的理念。

此外,“有椒其馨,胡然而烝?”一句,表面上是在描述香料的浓郁气息,实际上也可能隐喻国家繁荣昌盛、人才辈出的局面。这种由物及人、由景及情的表达方式,使整首诗更具层次感和深意。

四、结语

《斯干》不仅是一首描写自然风光的诗,更是一首蕴含哲理、寄托理想的佳作。它通过山川的壮丽、人物的贤德,传达出对和平盛世的向往与对国家未来的期许。在今天看来,这首诗依然具有重要的文化价值和审美意义,值得我们细细品味与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。